└─ 唐静 ->
├─ 赠品:2010-2019历年真题翻译 唐静 ->
├─ 赠品:2010-2019历年真题翻译 唐静 英语一 ->
├─ 02.真题详解 ->
├─ 10.2019年英语一翻译.mp4 - 175.9M
├─ 09.2018年英语一翻译.mp4 - 200.1M
├─ 08.2017年英语一翻译.mp4 - 211.5M
├─ 07.2016年英语一翻译.mp4 - 152.1M
├─ 06.2015年英语一翻译.mp4 - 245M
├─ 05.2014年英语一翻译.mp4 - 192.5M
├─ 04.2013年英语一翻译.mp4 - 246.1M
├─ 03.2012年英语一翻译.mp4 - 197.8M
├─ 02.2011年英语一翻译.mp4 - 257.9M
└─ 01.2010年英语一翻译.mp4 - 234.6M
├─ 01.常见结构及翻译 ->
├─ 10.特殊否定结构的翻译.mp4 - 189.9M
├─ 09.特殊比较结构的翻译-as系列.mp4 - 151.1M
├─ 08.特殊比较结构的翻译-morethan系列.mp4 - 77.5M
├─ 07.强调结构的翻译.mp4 - 42.1M
├─ 06.倒装结构的翻译.mp4 - 171.3M
├─ 05.插入结构的翻译.mp4 - 72M
├─ 04.名词性从句的翻译-同位语从句.mp4 - 138.1M
├─ 03.名词性从句的翻译-形式主语.mp4 - 139.9M
├─ 02.如何修改译文.mp4 - 222.6M
└─ 01.长难句翻译自学方法.mp4 - 117.8M
├─ 04.翻译真题解析(1990-1996).pdf - 8.4M
├─ 03.常见结构及翻译讲义.pdf.pdf - 1.2M
├─ 02.翻译真题全文参考译文(1997-2019).pdf - 1.6M
└─ 01.翻译真题(1990-2019).pdf - 597KB
└─ 赠品:2010-2019历年真题翻译 唐静 英语二 ->
├─ 10.2019年英语二翻译.mp4 - 304M
├─ 09.2018年英语二翻译.mp4 - 194.2M
├─ 08.2017年英语二翻译.mp4 - 162.7M
├─ 07.2016年英语二翻译.mp4 - 172.1M
├─ 06.2015年英语二翻译.mp4 - 197.9M
├─ 05.2014年英语二翻译.mp4 - 171.4M
├─ 04.2013年英语二翻译.mp4 - 131M
├─ 03.翻译真题解析(1990-1996).pdf - 8.4M
├─ 03.2012年英语二翻译.mp4 - 215.1M
├─ 02.翻译真题全文参考译文(1997-2019).pdf - 1.6M
├─ 02.2011年英语二翻译.mp4 - 172M
├─ 01.翻译真题(1990-2019).pdf - 597KB
└─ 01.2010年英语二翻译.mp4 - 175.9M
├─ 【09】唐静语法翻译课笔记 ->
├─ 自制唐静语法翻译笔记【英语一+英语二】.pdf ->
├─ 唐静-英语二翻译语法笔记 ->
├─ 2.唐静翻译课-三大结构和翻译方法(英语二).pdf - 802KB
└─ 1.唐静翻译课-翻译基础知识(英语二).pdf - 304KB
└─ (英语一)唐静-翻译语法笔记 ->
├─ 02.【超详细】唐静翻译课-三大结构和翻译方法(英语一).pdf - 644KB
└─ 01.【超详细笔记】唐静翻译课-翻译基础知识(英语一).pdf - 295KB
├─ 07.翻译基础【英语二】 ->
├─ 02.三大结构及其翻译方法 ->
├─ 05.翻译技巧 ->
├─ 02.课程:翻译技巧2.mp4 - 156.1M
└─ 01.课程:翻译技巧1.mp4 - 102.3M
├─ 04.被动结构的翻译 ->
├─ 02.课程:被动结构2.mp4 - 150.2M
└─ 01.课程:被动结构1.mp4 - 153.2M
├─ 03.状语从句的翻译 ->
├─ 04.课程:状语从句4.mp4 - 72.8M
├─ 03.课程:状语从句3.mp4 - 153.9M
├─ 02.课程:状语从句2.mp4 - 184.7M
└─ 01.课程:状语从句1.mp4 - 202.1M
├─ 02.定语从句的翻译-后置讲解 ->
├─ 02.课程:定语从句-后置2.mp4 - 283M
└─ 01.课程:定语从句-后置1.mp4 - 257.5M
└─ 01.定语从句的翻译-前置讲解 ->
├─ 03.课程:定语从句-前置3.mp4 - 218.3M
├─ 02.课程:定语从句-前置2.mp4 - 164.5M
└─ 01.课程:定语从句-前置1.mp4 - 221M
├─ 01.翻译基础知识 ->
├─ 03.翻译复习 ->
├─ 04.课程:翻译复习4.mp4 - 260.5M
├─ 03.课程:翻译复习3.mp4 - 177.4M
├─ 02.课程:翻译复习2.mp4 - 220.3M
└─ 01.课程:翻译复习1.mp4 - 239.8M
├─ 02.评分标准 ->
├─ 02.课程:评分标准2.mp4 - 249.5M
└─ 01.课程:评分标准1.mp4 - 128.3M
└─ 01.翻译题型 ->
├─ 02.课程:翻译题型2.mp4 - 205.3M
└─ 01.课程:翻译题型1.mp4 - 67.1M
└─ 01.翻译基础讲义(英语二).pdf - 1.4M
└─ 06.翻译基础【英语一】 ->
├─ 02.三大结构及其翻译方法 ->
├─ 04.被动结构的翻译 ->
├─ 02.课程:被动结构2.mp4 - 150.2M
└─ 01.课程:被动结构1.mp4 - 153.2M
├─ 03.状语从句的翻译 ->
├─ 04.课程:状语从句4.mp4 - 72.8M
├─ 03.课程:状语从句3.mp4 - 153.9M
├─ 02.课程:状语从句2.mp4 - 184.7M
└─ 01.课程:状语从句1.mp4 - 202.1M
├─ 02.定语从句的翻译-后置讲解 ->
├─ 02.课程:定语从句-后置2.mp4 - 283M
└─ 01.课程:定语从句-后置1.mp4 - 257.5M
└─ 01.定语从句的翻译-前置讲解 ->
├─ 03.课程:定语从句-前置3.mp4 - 218.3M
├─ 02.课程:定语从句-前置2.mp4 - 164.5M
└─ 01.课程:定语从句-前置1.mp4 - 221M
├─ 01.翻译基础知识 ->
├─ 03.翻译复习 ->
├─ 04.课程:翻译复习4.mp4 - 260.5M
├─ 03.课程:翻译复习3.mp4 - 177.4M
├─ 02.课程:翻译复习2.mp4 - 220.3M
└─ 01.课程:翻译复习1.mp4 - 239.8M
├─ 02.评分标准 ->
├─ 03.课程:评分标准3.mp4 - 249.5M
├─ 02.课程:评分标准2.mp4 - 128.3M
└─ 01.课程:评分标准1.mp4 - 90.5M
└─ 01.翻译题型 ->
├─ 03.课程:翻译题型3.mp4 - 137.1M
├─ 02.课程:翻译题型2.mp4 - 275.1M
└─ 01.课程:翻译题型1.mp4 - 106M
└─ 【全】翻译基础讲义(英语一).pdf - 626KB
└─ 唐静800词.pdf - 8.3M
微信视频投屏:
1、在手机端微信中会拦截投屏功能,需要首先点击视频页面右上角“...”图标,选择“在浏览器中打开”,在列表中选取具备投屏功能的浏览器,推荐使用QQ浏览器
2、在新打开的浏览器视频页面里,点击播放按钮,可在视频框右上角看到一个“TV”投屏小图标,只要电视和手机在同一WiFi环境下,点击按钮即刻享受大屏观感!
本站资源声明:
1、如需免费下载云盘资源,请先点击页面右上角的“登录”按钮,注册并登录您的账号后即可查看到网盘资源下载地址;
2、本站所有资源信息均由网络爬虫自动抓取,以非人工方式自动筛选长效资源并更新发布,资源内容只作交流和学习使用,本站不储存、复制、传播任何文件,其资源的有效性和安全性需要您自行判断;
3、本站高度重视知识产权保护,如有侵犯您的合法权益或违法违规,请立即向网盘官方举报反馈,并提供相关有效书面证明与侵权页面链接联系我们处理;
4、作为非盈利性质网站,仅提供网络资源的免费搜索和检测服务,无需额外支付其他任何费用,学习和交流的同时请小心防范网络诈骗。